carlos perrotti
No sé si me gusta más este tanka o el anterior. Me quedo con los dos, se complementan.
Mientras promedio la lectura de Genji... Gracias!
La duda era cómo sonaban los dos últimos versos. Como están ahora o "Brillan entre las hojas / Como lunas de nácar"
Las dos formas están muy bien, pero casi me quedaría con la primera, es menos directa, se le pueden encontrar más significaciones.
Tal cual.
Seguid por esa senda...
Gracias, Gato. A diferencia del tanka anterior, creo que este permite incluso la alteración de todos los versos de manera de obtener más significaciones.
...la alteración del orden de los versos me refiero.
O sea, como la alteración de los factores...
Sí, señor, re-dimensionan el producto...
Muy poético:) Y metafórico.
Gracias, Marian. Éste tanka salió más directo que el anterior.
No sé si me gusta más este tanka o el anterior. Me quedo con los dos, se complementan.
ResponderEliminarMientras promedio la lectura de Genji... Gracias!
ResponderEliminarLa duda era cómo sonaban los dos últimos versos. Como están ahora o "Brillan entre las hojas / Como lunas de nácar"
ResponderEliminarLas dos formas están muy bien, pero casi me quedaría con la primera, es menos directa, se le pueden encontrar más significaciones.
ResponderEliminarTal cual.
ResponderEliminarSeguid por esa senda...
ResponderEliminarGracias, Gato. A diferencia del tanka anterior, creo que este permite incluso la alteración de todos los versos de manera de obtener más significaciones.
ResponderEliminar...la alteración del orden de los versos me refiero.
ResponderEliminarO sea, como la alteración de los factores...
ResponderEliminarSí, señor, re-dimensionan el producto...
ResponderEliminarMuy poético:) Y metafórico.
ResponderEliminarGracias, Marian. Éste tanka salió más directo que el anterior.
ResponderEliminar