A sede bebendo a própria boca. A sede a fazer-se lágrima, fonte, nascente... Belíssimo Tanka! Uma boa semana, meu Amigo Carlos. Cuide-se bem. Um beijo.
"Lágrimas de luz Manaban de tus ojos Goce sediento Bebiéndonos las bocas Libándote tu centro "
Solo de tus dedos pueden manar lágrimas de luz, y todo el dulce deslizarse del deseo desde las bocas. Preciosísimo y delicado tanka sediento. Hay que darle de beber..
Del centro salado de las lágrimas brota la luz que a las bocas aflora. No hay mejor copa para saciar la sed. Me encantan tus versos semilla que germinan en quien los lee.
Sugerente este tanka, erótico y sensual, y me encantan estos temas con ese punto elegante que les pones. Mi felicitación amigo Carlos por tu buen hacer. Un abrazo largo largo hasta tu corazón.
Muchas gracias, Prozac, de corazón. Este tanka me gusta porque luego de subirlo caí en la cuenta de que contiene un casi oxímoron. A ver si logro explicarme: me salió decir "goce sediento" y me encanta ese verso (porque habla de un goce pleno, irrefrenable, en ascenso) pero son dos términos de alguna manera opuestos. Suele leerse "deseo sediento", pero goce es otra instancia, adonde en buena hora debiera derivar tal sediento deseo. Se entiende? Por eso digo que es un casi oxímoron. Y no recuerdo que me salieran muchos, amiga. De ahí que me pone loco de contento.
Muchísimas gracias, Volarela... y me gustó sobre todo que al escribir este tanka me salió un casi oxímoron, que muchos no me han salido dicho sea de paso.
"Goce sediento", algo que se siente irrefrenable, que se acrecienta... pero que supuestamente debiera resultar de saciar un "deseo sediento". Me encantó particularmente ese verso.
Los oxímoron (oximorones?), je, no sé cómo decirlo bien... son difíciles pero preciosos. El tuyo es un gran hallazgo, ya lo creo.
Te doy las gracias por las correcciones, de hecho, no sólo tipográficas, sino ortográficas, de estilo y contenido necesitan todos mis textos ya que los hago demasiado deprisa. Vuestra impresión me ayuda a ir seleccionando los mejores textos que en un futuro iré puliendo. Te agradezco infinito tus apreciaciones, correcciones y visiones, siempre tan personales y profundas.... Es un gran placer para mí que me ayuda mucho.
Muchas gracias, Niña Luna. Me gustó mucho como quedó este tanka y haber encontrado esa como ilustración. Descubrí además que contiene algo que es casi un oxímoron: goce sediento. Eso sí que me dejó conforme y contento.
Abrazo siempre agradecido, amiga, por tu acompañamiento e inspiración.
En todo caso me encanta que ellos estimulen en quien los lea mejores versos, ideas, metáforas e imágenes... Muchas gracias siempre por tu aliento y generosa mirada, Luis.
Enormes escritores tenían "horrores" ortográficos y los disfrutamos gracias a los correctores de sus editoriales, Volarela. Por lo demás, el agradecido soy yo de todas maneras.
Se entiende perfectamente, Carlos, sin llegar a ser en sentido estricto un oxímoron, como tensa calma o pico de la curva (tan de moda hoy en día) sí que puede considerarse como tal y no es nada fácil dar con uno poético y tú lo lograste, así que no es para menos tu satisfacción. Felicidades!
Qué delicadeza! Sutil, bello.
ResponderEliminarEres un gran maestro del tanka y yo tampoco exagero.
El tanka de hoy es para perderse entre sus palabras y cada vez descubrir algo nuevo. Enhorabuena!
La fotografia muy ad hoc.
Un abrazo inmenso, Carlos.
Una lirica intensa, e molto significativa, apprezzata
ResponderEliminarCari saluti, Carlos, silvia
Bellísima sensualidad. No se puede decir más en tan breve poema. Hermoso, profundo, lírico y apasionado- Es la fusión en su belleza sublimada.
ResponderEliminarUn abrazo grande :)
Delicado y sensual, un conjunto perfecto.
ResponderEliminarUn beso, Carlos.
A sede bebendo a própria boca. A sede a fazer-se lágrima, fonte, nascente...
ResponderEliminarBelíssimo Tanka!
Uma boa semana, meu Amigo Carlos.
Cuide-se bem.
Um beijo.
Qué tanka tan expresivo y sugerente. Y la imagen es fantástica.
ResponderEliminarUn abrazo, amigo Carlos.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarPrecioso tanka lleno de amor. Exquisito, Carlos.
ResponderEliminarUn beso y enhorabuena por tanta belleza
Bom dia meu querido amigo Carlos. Parabéns pelo texto.
ResponderEliminarSublime delicadeza, Carlos, para describir sensiblemente un bello acto de amor.
ResponderEliminarUn abrazo.
Qué palabra tremenda Libar, y qué decir de verla bien utilizada, haciendo juego en su verso y éste con el resto.
ResponderEliminarFelicitaciones, querido amigo Carlos. Me ha gustado mucho ya desde el título
Abrazos
Cuando escriben tus dedos de porcelana
ResponderEliminarAbrazo Carlos
"Lágrimas de luz
ResponderEliminarManaban de tus ojos
Goce sediento
Bebiéndonos las bocas
Libándote tu centro "
Solo de tus dedos pueden manar lágrimas de luz, y todo el dulce deslizarse del deseo desde las bocas.
Preciosísimo y delicado tanka sediento.
Hay que darle de beber..
HERMOSO.
Un beso!
Toda la elegancia derramada en este tanka, amigo mío. No dejas una sutil imagen donde la sensualidad se aprecia cuando nos zambullimos en tus versos.
ResponderEliminarMil besitos con cariño y muy feliz semana, Carlos.
Del centro salado de las lágrimas brota la luz que a las bocas aflora. No hay mejor copa para saciar la sed. Me encantan tus versos semilla que germinan en quien los lee.
ResponderEliminarAbzo
Hermoso y sugerente, profunda lírica que nos hace volar.. la imágen es fantástica . Besos
ResponderEliminarQue bello y sensual poema amigo Carlos. Saludos.
ResponderEliminarSugerente este tanka, erótico y sensual, y me encantan estos temas con ese punto elegante que les pones.
ResponderEliminarMi felicitación amigo Carlos por tu buen hacer.
Un abrazo largo largo hasta tu corazón.
Muchas gracias, Prozac, de corazón. Este tanka me gusta porque luego de subirlo caí en la cuenta de que contiene un casi oxímoron. A ver si logro explicarme: me salió decir "goce sediento" y me encanta ese verso (porque habla de un goce pleno, irrefrenable, en ascenso) pero son dos términos de alguna manera opuestos. Suele leerse "deseo sediento", pero goce es otra instancia, adonde en buena hora debiera derivar tal sediento deseo. Se entiende? Por eso digo que es un casi oxímoron. Y no recuerdo que me salieran muchos, amiga. De ahí que me pone loco de contento.
ResponderEliminarAbrazo más que inmenso.
Grazie mille, sensibile amica, ho adorato la tua ultima poesia.
ResponderEliminarAbbraccio immenso.
Muchísimas gracias, Volarela... y me gustó sobre todo que al escribir este tanka me salió un casi oxímoron, que muchos no me han salido dicho sea de paso.
ResponderEliminar"Goce sediento", algo que se siente irrefrenable, que se acrecienta... pero que supuestamente debiera resultar de saciar un "deseo sediento". Me encantó particularmente ese verso.
Abrazo gigante!!
Muchas gracias siempre, Carmela. Abrazos y besos.
ResponderEliminarObrigado sempre, amiga Graça, pelo seu apoio, influência e inspiração constante.
ResponderEliminarGrande abraço e por favor cuídese bem também.
Muchas gracias, Rocío. Así salió. Y me gustó descubrir que contiene un casi oxímoron.
ResponderEliminarAbrazos y más abrazos!!
Muchas gracias Ana siempre por tu buena onda, acompañamiento e inspiración.
ResponderEliminarAbrazo tan grande como vos!!
PD: Me gustó sobre todo el verso "goce sediento". Casi un oxímoron.
Muito obrigado Luiz amigo por tu buena onda y constante apoyo...
ResponderEliminarAbrazo gigante!!
Muchas gracias, gran Poeta, tus palabras me llena de emoción.
ResponderEliminarAbrazo más que grande, amigo Rafael.
Sentimos igual, Frodo. A veces todo se juega (y decide) en la palabra adecuada, exacta...
ResponderEliminarMuchas gracias y abrazos, amigazo!!
Muchísimas gracias, Verso Rojo. De corazón!!
ResponderEliminarLos oxímoron (oximorones?), je, no sé cómo decirlo bien... son difíciles pero preciosos. El tuyo es un gran hallazgo, ya lo creo.
ResponderEliminarTe doy las gracias por las correcciones, de hecho, no sólo tipográficas, sino ortográficas, de estilo y contenido necesitan todos mis textos ya que los hago demasiado deprisa. Vuestra impresión me ayuda a ir seleccionando los mejores textos que en un futuro iré puliendo. Te agradezco infinito tus apreciaciones, correcciones y visiones, siempre tan personales y profundas.... Es un gran placer para mí que me ayuda mucho.
Abrazo bien agradecido! :)
Palabras con genuino apasionamiento, estimado Carlos.
ResponderEliminar
ResponderEliminarWowwww Carlos, te aplaudo no puedo quedarme
sentada sin hacerlo, que sutilidad tienes
para decirlo eres único y que viva tu tanka.
Besitos dulces
Siby
Que delicadeza tienen tus versos...
ResponderEliminarSuspirito, amigo.
Beso enorme.
Muchas gracias, Niña Luna. Me gustó mucho como quedó este tanka y haber encontrado esa como ilustración. Descubrí además que contiene algo que es casi un oxímoron: goce sediento. Eso sí que me dejó conforme y contento.
ResponderEliminarAbrazo siempre agradecido, amiga, por tu acompañamiento e inspiración.
Muchas gracias siempre por inspirarme con tu sensible mirada, Auro. Un lujo tu lectura, amiga.
ResponderEliminarAbrazos y muchos más abrazos.
En todo caso me encanta que ellos estimulen en quien los lea mejores versos, ideas, metáforas e imágenes... Muchas gracias siempre por tu aliento y generosa mirada, Luis.
ResponderEliminarAbrazo hasta allá.
La imagen cerró el círculo, Hanna. Me encantó que saliera este tanka, pero más que me dejara tan conforme.
ResponderEliminarMuchas gracias, tantas como abrazos!!
Quisiera agradecerte, pero no encuentro cómo traducir tu comentario.
ResponderEliminarAbrazo.
Muchas gracias, Carmen, de corazón. Ojalá tuviera tu fluidez, amiga.
ResponderEliminarAbrazo agradecido.
Enormes escritores tenían "horrores" ortográficos y los disfrutamos gracias a los correctores de sus editoriales, Volarela. Por lo demás, el agradecido soy yo de todas maneras.
ResponderEliminarMuchísimas gracias, Alexander. De corazón!
ResponderEliminarAbrazo ídem, amigo.
Muchas gracias, Siby. Como decimos aquí: me volaste la cabeza con tus últimos poemas...
ResponderEliminarAbrazo ida y vuelta!!
Y lo último que te leí?... Y lo que escribiste tantas veces antes?
ResponderEliminarAbrazo agradecido Laurita querida!!
Lindo seu poema;
ResponderEliminarPrazer em conhecer seu blog.
janicce.
Se entiende perfectamente, Carlos, sin llegar a ser en sentido estricto un oxímoron, como tensa calma o pico de la curva (tan de moda hoy en día) sí que puede considerarse como tal y no es nada fácil dar con uno poético y tú lo lograste, así que no es para menos tu satisfacción. Felicidades!
ResponderEliminarUn abrazo.
Quien llore luz quizá es porque es luz y se está deshaciendo de la que le sobra...
ResponderEliminarUn saludo.
Muito obrigado, A Casa Madeira. Ya mismo te retribuyo la visita y comentario.
ResponderEliminarAbrazo.
Muchas gracias, Prozac... alguien dijo por ahí (y coincido) las palabras están para jugar con ellas a ver qué hacen.
ResponderEliminarAbrazo feliz, claro.
Me gustó eso, Né. Mucho.
ResponderEliminarAbrazos. También muchos.
Esa imagen Carlos es muy provocativa. Muy buen tanka!
ResponderEliminarMuchas gracias, Poeta! Como tu último poema...
ResponderEliminarUn tanka genial y maravilloso, Carlos:
ResponderEliminarUn beso enorme