lunes, 23 de noviembre de 2020

17 sílabas... y 14 después

 




Un haiku es como un atisbo
Y un tanka más como una escena que cuenta
Algo que puede o no ser real
O bien aquello que tal vez jamás suceda

(Imagen de Robert y Shana ParkeHarrison)


51 comentarios:

  1. Me haces reflexionar con lo que dices, poeta.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Siempre me pregunto como va tu ingenio...Juro que me puedes..
    Que magníficamente has logrado el equilibrio entre el haiku y el tanka....El mensaje con imagen incluida. Perfecto..
    Eres grande poeta!!!
    abrazos y mas abrazos! Bonita tarde de lunes Carlos!!!

    ResponderEliminar
  3. El atisbo de una escena que pese a ser real, no ha sucedido más allá del verso; pura poesía, vamos.Puedes ser el creador del tankhaiku, talento no te falta.

    Abzo

    ResponderEliminar
  4. Eres genial amigo Poeta, que reflexivo poema. Saludos.

    ResponderEliminar
  5. Hacer poesía de una explicación es ya lo máximo. Cuando digo que tienes un cerebro privilegiado, no me equivoco.
    La imagen es muy potente, el perfecto acompañamiento de tus palabras o viceversa.

    Me quito el sombrero, una vez más, estoy por dejarmelo quitado para siempre ;)

    Besos, Carlos.

    ResponderEliminar
  6. Osservazioni su versi che hanno una forma di sillabe preordinate..
    Buona giornata, Carlos,silvia

    ResponderEliminar
  7. Me causa respeto la imagen y tus versos

    Un abrazo grande Carlos

    ResponderEliminar
  8. Excelente lección sobre haikus y tankas.

    Besos

    ResponderEliminar
  9. Me gusta como has definido el haiku y el tanga, así los siento yo, has acertado de nuevo, das en el centro de la diana con tu percepción.
    Que tengas un buen día Carlos.
    Un abrazo largo, largo...

    ResponderEliminar
  10. Pero es poesía que nos deleita, nos embriagas con sus escasas gotas

    Abrazo Carlos

    ResponderEliminar
  11. Si es una lección acerca de la teoría poética del tanka y el haiku!
    Como podés? Impresionante la sencillez, el deleite de la palabra mínima.
    Comparto con alegría y complicidad el comentario de Verso Rojo!
    Beso enorme Carlos.
    UNa belleza.

    ResponderEliminar
  12. Siempre la belleza al alcance de los ojos!
    Gracias poeta.
    Besos.

    ResponderEliminar
  13. Querido poeta,
    ignorante del haiku y del tanka, lo que sí es real y no posible que en tus versos hay una gran sabiduría.
    ¡Felicidades!

    Saludos

    ResponderEliminar


  14. Que bien los defines Carlos,
    y cuanta belleza hay en los dos.

    Besitos dulces

    Siby

    ResponderEliminar
  15. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  16. Y además de un lección el poema se siente lleno de sensibilidad y exquisitez...

    Besos

    ResponderEliminar
  17. Para eso existe la poesía, para crear (nuestras) realidades.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  18. Así mismo lo definen, amigo mío... pero no lo dicen tan bonito como tú, CArlos.

    Mil besitos con cariño y muy feliz día.

    ResponderEliminar
  19. Las dos posibilidades son interesantes Carlos!

    ResponderEliminar
  20. O sea... un tanka sería algo parecido a un sueño ¿no?
    Ya sabes que yo con estas cosas me pierdo, pero aquí siempre me encuentro.
    Beso enorme.

    ResponderEliminar
  21. Boa noite Poeta Carlos. Obrigado por nos fazer refletir com suas palavras ricas e especiais.

    ResponderEliminar
  22. Muchas gracias María amiga... De corazón!!

    ResponderEliminar
  23. Muchísimas gracias, Eli, me repito (lo sé) pero así salió...

    Abrazo hasta vos!!

    ResponderEliminar
  24. A veces salen, Luis, pero no siempre. De qué dependerá suelo preguntarme...

    Abrazo gigante.

    ResponderEliminar
  25. Muchas gracias, Sandra, por tu acompañamiento e inspiración...

    ResponderEliminar
  26. Grazie mille per la tua visita, Silvia. Grande abbraccio.

    ResponderEliminar
  27. El respeto es mío, Cora, por vos y tu poesía...

    Abrazo agradecido.

    ResponderEliminar
  28. Muchísimas gracias, Ana, Poeta, por tu inspiración e influencia...

    Abrazo ida y vuelta!!

    ResponderEliminar
  29. Muchas gracias, Carmen, aún paladeando tus últimos versos...

    Abrazo hasta vos!!

    ResponderEliminar
  30. Muchísimas gracias, Niña Luna amiga, así salió y me gustó escribirlo, y aún me gusta como suena...

    Abrazo siempre agradecido!!

    ResponderEliminar
  31. Muchas gracias a vos Adriana amiga... por tu acompañamiento e inspiración.

    ResponderEliminar
  32. Muchos haikus y tankas he leído en tus versos, Rosa. Abrazo Agradecido!!

    ResponderEliminar
  33. Muchas gracias, Siby, aún sorprendido por tu última entrada. Abrazo hasta vos!!

    ResponderEliminar
  34. Muchísimas gracias, Alexander. De corazón!!

    ResponderEliminar
  35. Afortunadamente, Né. Coincido con vos.

    Abrazo inmenso.

    ResponderEliminar
  36. Muchas gracias, valiente, Auro. Abrazo agradecido!!

    ResponderEliminar
  37. Muchas gracias, Carmen. Abrazo hasta la cordillera ida y vuelta!!

    ResponderEliminar
  38. Por qué no? No lo había pensando así, Laurita... Toda la razón!!

    Abrazo más que gigante!!

    ResponderEliminar
  39. Muchas gracias a vos, Luiz, por guiarnos a través de la infinita beleza do Brasil...

    ResponderEliminar
  40. No entiendo mucho de poesía oriental, gracias por aclararlo. El tanka, entonces, me parece más fascinante; así son los tuyos.

    Besos

    ResponderEliminar
  41. Y como decir al final...puede que sea del todo certero...o pase de largo...
    así es el orden de las cosas...creo...

    ResponderEliminar
  42. Muchas gracias, Volarela, así salió, más como un pensamiento o una reflexión sobre tales "medios de expresión", el tanka y el haiku.

    Abrazo más que grande, gigante.

    ResponderEliminar
  43. Muchas gracias Meulen por tus siempre inspirados comentarios...

    Abrazo de corazón!!

    ResponderEliminar
  44. Esto fue un 2 x 1. No esperaba encontrarme con Poesía para explicar Poesía.
    Como un sonso me puse a contar sílabas y cuando vi que me quedaba corto, me di cuenta lo sonsos que soy, ja

    Abrazos!

    ResponderEliminar
  45. Me gusta la definición que le diste, y en tus letras son una exquisita creación. Besos

    ResponderEliminar
  46. Así salió, Frodo, y me gustó sentirlo. Abrazos y más abrazos, amigo!!

    ResponderEliminar
  47. Muchas gracias, Hanna, como le decía a Frodo... así lo sentí. Eso particularmente me gustó. Y cuando encontré con qué ilustrarlo sentí que tenía sentido...

    Abrazo agradecido.

    ResponderEliminar
  48. Quisiera agradecerte, pero no encuentro cómo traducir tu comentario.

    Abrazo.

    ResponderEliminar