carlos perrotti
¡Como me gusta éste minimalismo!
Y a mí. Aunque me quedó rebotando el último verso del tanka. Podría estar mejor.
"Como un ojoEn la noche insomneLuna vigía"Esa percepción, exactamente así, la he tenido alguna vez, pero no he sabido ponerle palabras tan bien como tú.
Mejor dicho... no he sabido ponerle palabras.
Espera:) No he necesitado ponerle palabras.
Agradecidísimo, Marian. Capturó algo entonces ese haiku.
Sin duda. La buena poesía captura muchas veces lo que sentimos quienes no sabemos expresar con palabras.
(expresarnos)
Estaba garabateando ayer algo de eso. Sí.
Minimalista, sí, como dice Gatopardo, pero a uno en este caso no se le ocurre mucho más, así que punto en boca.Seguiremos pendientes de tus haikus y tankas.
Y yo de vuestro concienzudo aliento y opinión. Agradecido.
Finalmente o no, quién sabe, le cambié el último verso "Tan blanca como el mar" por "Desde la profundidad".
Suena mucho mejor.
Le da más profundidad:)
Gracias, Juan. Buscaba eso mismo.
Y gracias, Marian. Como dije, me había quedado rebotando, como que no cerraba ése último verso.
¿Desde la pálida profundidad?
Gracias, Gato. Nítido verso pero no me dan las siete sílabas que exigen los japoneses...
Era una broma. Es lo que tienen los nipones....
Rigurosos jodones los nipones.
¡Como me gusta éste minimalismo!
ResponderEliminarY a mí. Aunque me quedó rebotando el último verso del tanka. Podría estar mejor.
ResponderEliminar"Como un ojo
ResponderEliminarEn la noche insomne
Luna vigía"
Esa percepción, exactamente así, la he tenido alguna vez, pero no he sabido ponerle palabras tan bien como tú.
Mejor dicho... no he sabido ponerle palabras.
ResponderEliminarEspera:) No he necesitado ponerle palabras.
ResponderEliminarAgradecidísimo, Marian. Capturó algo entonces ese haiku.
ResponderEliminarSin duda. La buena poesía captura muchas veces lo que sentimos quienes no sabemos expresar con palabras.
ResponderEliminar(expresarnos)
ResponderEliminarEstaba garabateando ayer algo de eso. Sí.
ResponderEliminarMinimalista, sí, como dice Gatopardo, pero a uno en este caso no se le ocurre mucho más, así que punto en boca.
ResponderEliminarSeguiremos pendientes de tus haikus y tankas.
Y yo de vuestro concienzudo aliento y opinión. Agradecido.
ResponderEliminarFinalmente o no, quién sabe, le cambié el último verso "Tan blanca como el mar" por "Desde la profundidad".
ResponderEliminarSuena mucho mejor.
ResponderEliminarLe da más profundidad:)
ResponderEliminarGracias, Juan. Buscaba eso mismo.
ResponderEliminarY gracias, Marian. Como dije, me había quedado rebotando, como que no cerraba ése último verso.
ResponderEliminar¿Desde la pálida profundidad?
ResponderEliminarGracias, Gato. Nítido verso pero no me dan las siete sílabas que exigen los japoneses...
ResponderEliminarEra una broma. Es lo que tienen los nipones....
ResponderEliminarRigurosos jodones los nipones.
ResponderEliminar