miércoles, 8 de octubre de 2025

Chöka shēn ---






 

Lo indecible
Es esa insondable
Instancia real
Que ninguna imagen
Podrá jamás enmarcar
Como tampoco
Palabras que lo puedan
Siquiera delinear




(Obras de Maribel Nazco)


41 comentarios:

  1. Hay imágenes que nos hablan , nos guían , hay otras que son magia, y tal vez en nuestra mirada y mente este el real significado. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Una descrizione poetica perfetta su quanto non si possa immaginare e dire.
    Buona serata Carlos

    ResponderEliminar
  3. Es la libertad de la imaginación,es el vuelo de la palabra que nos impele a redefinir esa imagen que no tiene forma o no puede interpretarse,pero, que desde ese vuelo imaginativo cobra totalmente sentido...y será diferente para cada uno.
    Magnífico!
    Admiración.... Poeta!

    ResponderEliminar
  4. Tanto, que algunas imágenes (me ha pasado en exposiciones) que me han dejado con cara de póker, o en algunas conversaciones que no sabes si te toman el pelo o puede que mi ignorancia me deje descolgada del todo!!
    Besicos muchos.

    ResponderEliminar
  5. A veces donde habita lo real el lenguaje permanece mudo, Cuando la conciencia se pierde en lo reprimido, en lo inefable es porque lo increíble se castra en el lenguaje y se queda en el inconsciente. Todo es asombro.

    Un abrazo Carlos ...Siempre tan brillante amigo.

    ResponderEliminar
  6. Carlos,
    Tu poema toca lo invisible con una gracia excepcional.
    Lo inexpresable respira allí, desnudo y luminoso,
    más allá de las palabras.
    Con toda mi admiración poética.

    ResponderEliminar
  7. Maravilla de nuevo leerte!
    Tu poema abarca lo inabarcable...
    Siempre admirada!!
    Acabo de publicar los gatos, no lo he podido remediar... lo preparé y me entró la prisa de ponerlos...

    ResponderEliminar
  8. Insondable instancia real... me encantó la expresión

    ResponderEliminar
  9. Oh me dejaste sin palabras. te mando un beso.

    ResponderEliminar
  10. A representação do irrepresentável. O usufruto libertador do sinal apenas. E os sinais ficam e ficarão, mesmo quando os símbolos desvanecem-se.

    ResponderEliminar
  11. Lo indecible es...mejor me callo.
    Tampoco lo contaría bien.
    Abrazoooo

    ResponderEliminar
  12. Hay imágenes explícitas y otras implícitas. Luego tenemos tus sugerentes poemas.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  13. Lo indecible, esa realidad profunda y oculta en el ser humano inaccesible y difícil de expresar o comprender completamente. A veces es lo inconsciente callado, o la subjetividad. La mente humana a veces permanece más allá del lenguaje y la conciencia. Y calla.
    Siempre admirando tu inteligencia, tu arte, amigo Carlos.
    Un abrazo inmenso, cuídate.

    ResponderEliminar
  14. Carlos, tu tanka Chöka shēn se desliza como un susurro que no busca respuesta, sino resonancia. Esa “insondable instancia real” que ni imagen ni palabra pueden enmarcar, me recuerda que lo más profundo no se dice: se intuye, se comparte en silencio, se honra con la mirada.
    Las obras de Maribel Nazco no ilustran, sino que acompañan ese vacío fértil, como si supieran que el arte no es captura, sino ofrenda. Gracias por abrir ese espacio donde lo indecible no se explica, pero se siente.
    Con admiración y gratitud, recibe un fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
  15. Tu poema es la definición perfecta, poeta!
    Lo indecible es un lenguaje sin rostro,
    un beso sin labios, una noche sin estrellas...

    Un fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
  16. Boa quinta-feira com muita paz e saúde, meu querido amigo Carlos. Parabéns pelo seu poema e que você tenha muita inspiração.

    ResponderEliminar
  17. Lo indecible, esa insondable estancia está ahí, siempre en espera de que nos atrevamos a darle voz algún día...Tu te atreves a "evocarlo", a hacerlo presente y nosotros lo intuimos muy cerca y profundo, Carlos...Pero, debemos seguir teniéndolo en cuenta y haces muy bien de recordárnoslo, amigo poeta.
    Mi abrazo entrañable y agradecido siempre.

    ResponderEliminar
  18. ¿Qué es lo indecible, algo que quizá no podamos expresar con palabras como esas sensaciones que produce un beso o el simple roce de otra piel?, tal vez, tu bello poema como siempre me lleva a pensar.
    Un abrazo.
    PATRICIA F.

    ResponderEliminar
  19. Que bonito poema y cuantas definiciones deja en cada uno de nosotros que te leemos. Lo que no se puede decir a veces puede ser ese poema que esta en nuestra mente y no logramos expresar por más vueltas que le demos a las palabras.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  20. Exacto, Carlos.
    Y la sensación de no poder decir es tan sublime como frustrante. Vaporoso.

    Abrazo.

    ResponderEliminar
  21. Carlos, lo indecible me sucede ahora mismo. Tengo imágenes, sensaciones que me provocan tu poema, sin embargo no sé como expresarlas.
    ¡Genial este "Chöka shēn"!
    Abrazo ¡buen finde!

    ResponderEliminar
  22. Bom sábado e com muita paz e saúde. Bom final de semana, meu querido amigo Carlos.

    ResponderEliminar
  23. Tal cual es lo indecible amigo...
    aunque ya lo has develado un poco...

    Abrazos.

    ResponderEliminar
  24. Tu siempre le pones cara a la palabra hasta en lo indecible.
    Carlos, es un placer venir a tus creaciones porque nos dejas pensando.
    Después de un largo descanso, me siento que necesito más, pero poco a poco me iré situando.
    Gracias siempre poeta
    Feliz fin de semana

    ResponderEliminar
  25. "Ah !palavras! palavras! Que estranha potência a vossa" ...
    assim tão indizível e tão potentes nas imagens.
    Uma semana poderosa ,amigo Carlos
    Beijinhos

    ResponderEliminar
  26. Se uma imagem, que vale mais que mil palavras, não se pode enquadrar, estamos perante o absoluto indizível.
    Bom fim de semana.
    Abraço de amizade.
    Juvenal Nunes

    ResponderEliminar
  27. Hoooola mi querido CARLOS! mil gracias por tu entrañable recibimiento, sos un cielo : ) y ....vaaaaya impacto provocan tus palabras imágenes hoy aquí.. Es cierto que a veces no existe la forma de expresar lo que sentimos, por eso los que a pesar de la dificultad y complegidad del sentimiento lo conseguís nos dejáis sin aliento a los que os leemos/vemos ... un verdadero placer volver a leerte, espero que perdones mi tardanza en acercame a darte las gracias, me hiciste muy feliz, de corazón ... un beso lleno de gratitud hasta --------------> ahí!

    ResponderEliminar
  28. Bom domingo e bom início de semana, meu querido amigo Carlos. O Méier tem um comércio forte e um bairro pequeno. Que faz ligações com várias áreas da cidade do Rio de Janeiro. Foi muito interessante descobrir sobre um lugar que passei inúmeras vezes e não conhecia sua história. Sobre o nome, já tinha quase certeza.

    ResponderEliminar
  29. Siempre es posible aludir de mil maneras a aquello que no sabemos, no podemos o no queremos decir. La cuestión es encontrar esas maneras.

    Saludos,
    J.

    ResponderEliminar
  30. Lo llenamos todo de palabras e imágenes pero, es cierto, algunas cosas se resisten a ser capturadas, van más allá de lo que podemos explicar.

    ResponderEliminar
  31. O indizível, o insondável. E as palavras tão inúteis porque o silêncio é maior.
    Tudo de bom, meu Amigo Carlos.
    Um beijo.

    ResponderEliminar
  32. Hay veces en que las palabras no alcanzan a describir... ni una imagen logra capturar una realidad que es real tan solo porque la sentimos. Es la maravilla de nuestro mundo interno que logra contener realidades con el idioma del alma, uno que no tiene traducción a otras formas de expresión. Grandes verdades en tus breves e importantes versos amigo. Un abrazo.

    P A T Y

    ResponderEliminar
  33. Volveré a leerlo
    y te deseo una muy feliz semana, Carlos.

    Un fuerte abrazo, Poeta.

    ResponderEliminar
  34. Boa terça-feira, com muita saúde e paz, meu querido amigo Carlos. São Cristóvão não é somente parte Sá história do Rio de Janeiro. Faz parte da história de Portugal e do Brasil. Grande abraço carioca.

    ResponderEliminar
  35. Carlos, muchas veces no podemos descifrar una imagen pero al mirarla con atención vamos descubriendo imágenes que no se perciben a primera vista.
    De niña miraba las nubes y al mirarlas encontraba muchas imágenes que iban cambiando con su movimiento.
    Maravilloso leerte.
    Besos

    ResponderEliminar
  36. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  37. O indizível é sempre algo muito especial...
    Excelente, Poeta amigo.
    Um abraço afetuoso.
    =====

    ResponderEliminar
  38. Es que las imágenes no están para enmarcar ningún concepto. Los que jugamos con la materia plástica lo sabemos.
    Las palabras no están para delinear. Lo saben los poetas geniales que se divierten con ellas. Lo sabes vos, amigazo.
    Hay algo más, y en eso estamos tratando de descubrirlo.

    Abrazazo!

    ResponderEliminar
  39. Lo indecible también existe y puede hacer más daño que lo decible.
    Abrazos.

    ResponderEliminar